Anders

Forsiden
Camillas sider
Det mener jeg!
Ting jeg er stolt af
Det danske sprog
Om xoc.dk
Webdesign
Dårligt webdesign
MSPaint
Links
Freebord
Rollespilscitater

  • Når folk siger "det handler omkring et eller andet..." kan jeg ikke lade være med undre mig over hvordan "kring" er kommet på et ellers kort og brugbart ord som "om".
  • På dansk deles sammensatte ord ikke. Det gør de til gengæld på engelsk. Måske er det der har forvirret en stor del af danskerne. Jeg mener der er stor betydningsforskel på "rosen bed" og "rosenbed" -det første leder jo tankerne hen på kødædende blomster. Heldigvis kan man more sig over pragteksemplerne. Opslag set på lygtepæl:
    "Halv sort kat savnes!" -Man må håbe at de har den anden halvdel selv...ellers er det da dobbelt arbejde når katten løber væk.
  • "At lytte på noget?" -Det hedder da "lytte til". Det har i det hele taget grebet om sig, det med "at gøre noget på noget". Politikere siger i et væk "det vil jeg gerne kommentere på".
  • Undertekster på TV og såmænd også i biograffilm er ofte til at dø af grin over. Hvor får de dog fat i de håbløse oversættere? TitleVision har samlet en masse "undersættelser" på deres side og den er i høj grad værd at kigge på.

Why do people with closed minds always open their mouths?
- Anonym -


Camilla Krag Jensen
camilla(a)xoc.dk
Senest ændret for virkelig lang tid siden